第38章
当他端着精巧的梅森瓷盘回到卧室后,莎乐美正巧才从浴室中出现,头发湿乎乎的,裹着云一样柔软的睡袍。她似乎气消了,在用餐前照例亲吻西弗勒斯的脸颊。他松了一口气,但熬夜仍旧让他毫无食欲,他拿起裁纸刀一封封地拆那些信件。
“你不去收拾皮箱吗?”她翻看杂志头也不抬。
“嗯,我下午就去。”他的脸色瞬间阴沉下来,但声音却保持着轻柔的和缓,这代表着他正式开始生气。难道她会认为他也在那些毫无智慧、毫无恒心又毫无魅力的无法有效挽回感情的弱智男人之列吗?难道她认为他会软弱不堪地因为受到冷遇就负气而去吗?还是她认为他是那种值得被痛恨的轻浮的不懂责任的玩弄情感或可以被玩弄情感的人?如果她能对此多动一点脑子就应该明白她的要求简直是不讲道理毫无逻辑的。这种感觉糟糕透顶。
他在袍子的掩盖下悄悄掐着自己的掌心、在心里告诫自己不要和她说些很刻薄的话(以避免真的要被轰出去),但他仍旧变换出生硬的语调,一双黑眼睛眯起来,“事实上我并不做此打算。我不打算离开这里,哪怕一天。”
他为自己感到沮丧——因为他真正想说的是:我应该留下来,等你冷静后再用理智说服你。我知道你很固执但这种……恶行是真的很难让我理解。如果你觉得忽冷忽热就能解决问题的话那你是个彻头彻尾的傻瓜——他察觉到自己正在她面前丧失某种能力。
“怎么这样?”
面对明显算是撒娇的嗔怪,西弗勒斯认为自己彻底被搞糊涂了。
“我可是为了我们的佛罗伦萨之行特意做了很多新裙子呢。”莎乐美突然抬手捂住自己的脸颊,故意露出一副心虚又可怜兮兮的模样,“oh là là我忘记告诉你,上周我帮你拆了一封邀请函,但你知道,我那时候的注意力都用来提防被你套话了……”
他记得这个地点。大战后他多出了不少时间和精力进行魔药课题研究,不久前刊登他文章的那家欧洲最权威的魔药专刊出版社就坐落于佛罗伦萨。编辑给他寄样刊时在赠言中顺便提及了他们正在筹备举办论坛。
“所以?”
“我会帮你一起收拾衣物以表歉意。”
“这代表你不再生我的气?”
“一码归一码,我们的事可以等到旅行结束后再谈。”
他不喜欢她公事公办的口吻,于是捉住她的手指细细亲吻,“不,我们现在就解决。我希求你的谅解,让我为你做点什么。”
莎乐美歪着头想了一会,然后她缓缓站起身,露出一些狡黠的甚至有些坏心眼的微笑,“我会希望你终其一生都不因今天的话而后悔。现在,让我想想该怎么罚你好呢?”
这副情态让西弗勒斯又爱又恨,于是他说,悉听尊便。
他看到她从衣柜中取出一件古板又严谨的黑色长裙,看起来像是跟在女公爵身边的侍女长的制服。这当然不是莎乐美自己的风格,适合谁不言而喻。果然她将它塞进西弗勒斯手里,“为了我,哪怕只有今天一次。”
西弗勒斯一阵语塞,很久后才缓缓吐出一句,你怎么会有这种……
莎乐美只说是偶然看到了就想买下来,但不太符合自己的尺码。她窝进沙发,用手指一圈又一圈绕自己的头发,“别去衣帽间了,在我面前换吧~”
他的耳尖肉眼可见地迅速变红,嘴唇似乎也是。颤抖的纤细的手指缓缓爬上晨袍的扣子,却再难以进行下去。
“为我这样做吧,我也会给你你想要的。”莎乐美又将手指压在自己唇下,笑着引诱,或者,鼓励。
“好。”西弗勒斯咬牙切齿,“仅限今天……不准笑。”
兴奋伴随着耻感麻痹着西弗勒斯的神经,让他闭上眼睛将她的愿望进行下去。这件裙子不为展示女性线条而剪裁,反而迎合他的腰背;在任何角度的光线下都只能看到单纯的黑色,褶皱处点缀着不太显眼的碎钻装饰。它触感柔滑,如同第二层皮肌般舒适。某个小骗子显然早有预谋,他知道她从不买成衣。
莎乐美向他伸出手。他坐在沙发前的地毯上,紧紧握住她的手指。他让自己凑得更近,近到呼吸交叠。他想亲吻她,他们已经太久没有全神投入的亲密接触了,这该受诅咒的、貌合神离的十几天。
*
作者有话要说:
后面预计会多写几章小甜饼,然后正式进入危机四伏的主线剧情。想问大家想多看甜饼还是尽快推剧情。
以及我不知道下一章的番外内容是否可以发出来
第40章 献给伊卡洛斯4 请欢度良辰,请掉以轻心
莎乐美的吻只堪堪擦过他的唇边,用手拢住他的头发,灵活的手指一点点收束发髻,又突然滑向耳垂、沿着颈部不断游弋。她的指尖滑上他的胸膛,隔着丝织物细细描绘,直到西弗勒斯轻喘出一口气。
她总能恰到好处地煽动他的欲念。她会在今天拥有更多耐心。
于是故意将自己的小腿撞在茶几上,动作很慢很轻、皮肤上没有任何痕迹,但她将一分痛楚演出十足的作态,“好痛,如果能有人给我揉揉小腿就再好不过啦。”
她的伎俩用在西弗勒斯身上格外有效,他拉过她的小腿架到自己的膝盖上,用手指缓慢地打圈。他仔细揉过每一寸皮肤,却不急于越过她的腿弯向上,他会让她放弃装模作样。“这个场景也曾出现在你的幻想中吗?ma chère duchesse?”
她将另一条腿也搭在他的膝盖上,“你指什么?揉我的小腿?还是穿裙子?”
“别说这件事!”他惩罚性地用指节轻轻刮弄她的足弓,并在她下意识地想缩回去之前捏住她的脚腕。他不会希望自己在这种场合甘落下风,“我指的是你坐在我身前只穿一件薄睡袍,然后把自己完全交给我。噢,你看,你的鬓发有些乱了。”
“silence,s'il te pla?t,favori~”(请安静,亲爱的)她终于挣脱了桎梏,脚尖覆上黑色裙摆因坐姿和欲望而不可避免地起皱。得到的回报是对方的手指终于如她所愿地向上攀援——恰如她从前所想,旅人缓慢的手指越过阿芙洛狄忒缝隙的草地。
但他又毫无预兆地停止,让她自夜晚的边缘滑落。他不喜欢她的用词,favori比起情人更适合被用来称呼宠臣,尽管他们之间总是轮流掌控主动,但至少在今天,他希望是由他来照顾女友。因此将她圈在怀抱里,用吻堵住她不满的嘤咛。但仍有轻微的呼吸声从唇间溢出,它像海浪一样涌动,在他们胸膛和耳畔激荡着,在那条暖意融融的白色地毯上。
然后这个吻的触感往下,往下,到处都是可怕而又有诱惑力的天空。西弗勒斯俯下身,终于吸入一只开着口的香水瓶里的温馨。她的声音委实美妙绝伦。
当他再次拥抱她时,身体会试图隔着丝织物传递更多情意,他会诅咒碍事的裙摆。他将它们推上去,杂乱地堆叠在一起。
他们总是对彼此的弱点了如指掌,贪婪又恶劣地使用。这场面像个譬喻,轻信者向欢乐的巫魔夜会匆匆而去,在细微的颤抖中软绵绵地下陷。
他时轻时重,是毫无规律的。
“如果我是你的宠臣,那我该做些什么才好?我应该乖乖地躺着吗?”但他故意向上加重力度,直到最深。“告诉我。还是这样也可以?告诉我该怎么做,为了求取你的欢心……”
莎乐美此时很难分出精神回应这些话语。西弗勒斯便用拇指摩擦她的嘴唇,微微用力。这种细微的动作总是有用的,蛇一样的滑软触感在指尖留下暧昧的暖香。她那样体贴他,比之昨日判若两人,诱导他发泄出不眠之夜的疲倦与忧思。
莎乐美不会介意用一些行为上的被动换取精神上的掌控。她让他慢一点,然后飘飘悠悠地开口,“你知道自己应该怎样做。我会在感到满足时吟唱你的名字。”
“当然。”他采取她最喜欢的方式,那些亲吻和摩挲从颈侧到肩膀再到极度从容地展示着无暇的两道弧形的闪光,只是蜻蜓点水地触碰。
更加混乱不堪。
“你喜欢被我取悦吗?”
点头。
“除此之外,你还有其他要求吗?”
请欢度良辰,请掉以轻心,请雕琢大理石像,请推敲诗句。
结束后。西弗勒斯用指尖拨开她额前汗湿的乱发,留下亲吻,“不要再将我拒之门外,不要再让我难过。”
她的指甲在他颈侧轻划,力度刚好让人分不出是痛还是痒。“我向你承诺。”
第41章 叹息的公主1 头版头条:波利尼亚克小姐遇刺了
出发去佛罗伦萨的前一天,莎乐美又将草药学的课程扔给了科科林。也许是帮她代课的次数多了,她终于不再针对他,这位医疗翼的常客总算幸免于难。
西弗勒斯没有带那些款式考究的黑色衬衣,他穿回扣子密集的绒布裹紧身体的让他看起来像巨大蝙蝠的袍子和斗篷。在“唬人”的层面,没有其他服饰能与他更为适配。当然,他没有忘记带上那对祖母绿袖扣。